Óscar Nuñez y el entorno laboral en “The Office” septiembre 9, 2009
Posted by David G. Ortiz in Escritura de guiones, Géneros, Mockumentary, Personajes, Series, The Office.Tags: Óscar Nuñez, comedia, entrevista, Michael Scott, rodaje, Scranton, The Office
1 comment so far
TV.Com publica una entrevista con el actor Óscar Núñez (The Office) sobre el futuro de su personaje, la experiencia de trabajar junto a Steve Carrell y las expectativas que la audiencia puede tener para la sexta temporada (el embarazo de Pam, la boda con Jim, etc.)
Pregunta: Más allá del compromiso de Jim y Pam y de las noticias acerca del bebé, ¿cómo comienza la temporada seis?
Andy viene cargado de material divertido y, por supuesto, como de costumbre, también Dwight. Ellos formarán una especie de equipo de colegas en un par de episodios y son realmente divertidos. Creo que ese es el que estamos rodando en estos momentos.
Michael se ve envuelto en una relación absolutamente enfermiza y cómica. No se trata de un romance largo, sino más bien de una aventura, pero es absolutamente tronchante y acabamos ahora mismo de rodar esa escena.
Michael está tratando de hacer algo bueno, pero al final resulta horrible y se ve obligado a recular y tratar de enmendarlo, pero sin hacer otra cosa que empeorar la situación y cavar cada vez un hoyo mayor. Y también habrá cotilleos acerca de todo el mundo volando alrededor de la oficina, pequeñas cosas de cada uno.
Pregunta: De acuerdo con un video promocional hecho público esta misma semana, habrá un episodio sobre el cotilleo de oficina este otoño. ¿Por qué no ha surgido antes este tema?
Ten en mente que es una serie de 20 minutos. Lo que se emite en televisión siempre me sorprende, porque se cuenta en sólo 20 minutos. Así que nunca es de la misma forma que yo lo describo.
Pregunta: ¿Cómo se vivió el año pasado el reemplazo de Michael Scott como jefe?
Oh, Dios santo, todavía estaba ahí. Él seguía ahí a pesar de que le echaron a patadas. No se marchará. No puede abandonar ese lugar. Existe una especie de cordón umbilical. Y el desdichado personaje de Idris Elba trató de no perder los estribos, pero Michael siempre estuvo allí. Y luego montó esa estúpida oficina en la primera planta. Nunca llegó a marcharse de verdad.
Pregunta: ¿Qué papel desempeña la esquina del departamento de contabilidad en la serie?
Es como si formásemos parte de un equipo verdaderamente bueno de baloncesto, como los Lakers. Ganamos campeonatos y anillos, pero permanecemos en el banquillo y si nos necesitan salimos y hacemos nuestra labor. Quizá no es una buena analogía, pero tratamos de coger algunos rebotes y anotar algunas canastas. Estamos en el banquillo, pero estamos felices de estar allí. Aunque no entremos en el cinco inicial.
Pregunta: ¿Cómo fue el casting de The Office?
Bueno, yo simplemente esperaba que no la estropeáramos, porque era un gran fan de la v versión británica, que es genial y he visto todos los episodios. Entonces escuché que estaban haciendo una versión americana, me presenté al casting, tuve suerte y me cogieron, y entonces pensé: bueno, vale, es un piloto. Rodaremos el piloto y eso será todo. No seré elegido. Ganaré algo de dinero y volveré a lo que sea que estuviera haciendo.
Y entonces descubrí que habían dado el papel protagonista a Steve Carrell y empecé a pensar que con un casting tan bueno teníamos una oportunidad. Creo que, aparte de Ricky Gervais, el único que podía hacer ese papel era Steve.
Pregunta: ¿Cómo es trabajar con Steve Carrell? ¿Qué has aprendido de él, si es que has aprendido algo?
Es genial verle aprender enormes monólogos en cinco minutos, eso inspira y te hace creer que tú también puedes hacerlo. Y entonces te encuentras a ti mismo haciéndolo. Todo el mundo está nervioso cuando llega y luego te acostumbras y es como “Guau. Esto es verdaderamente guay”.
Él es un tipo divertido. Todo el mundo tiene su propia cosa graciosa. Todo el reparto tienes sus trucos pero lo que hemos aprendido de Steve no es sólo cómo ser un actor, sino también cómo ser una persona. Él es extremadamente responsable, adora pasar tiempo con su familia y se deja la piel en el trabajo. Y además es un tío de lo más normal y eso mola.
Pregunta: ¿En qué te diferencias de tu personaje en The Office?
No soy tan anal. Nada en absoluto.
Pregunta: ¿Quién (o qué) te inspira como actor?
Siempre me ha gustado Tony Randall en “La extraña pareja”
Pregunta: ¿Cómo han evolucionado los personajes en el transcurso de las anteriores temporadas?
Tú sabes quiénes somos, pero al final se trata de un entorno de trabajo, así que lo que hacemos allí es poco más que desempeñar nuestro oficio. Yo siempre pienso: estoy en el trabajo y estoy siendo filmado por unos cámaras que preferiría que no estuvieran aquí. Y yo no quiero ser filmado. Yo sólo quiero hacer mi trabajo de contable.
——————-
Fuente: TV.com
Seinfeld: la vida es una sitcom julio 13, 2009
Posted by David G. Ortiz in Escritura de guiones, Géneros, Seinfeld, Series, Sitcom, Tono de la serie.Tags: guión, Larry David, Seinfeld, Sitcom
add a comment
Es de sobra admitido y conocido que Larry David y Jerry Seinfeld son, sin lugar a dudas, dos de los pioneros del género de la sitcom tal y como hoy lo conocemos. Y probablemente se deba a su admirable capacidad para plasmar el humor presente en la realidad y en los azares cotidianos sin aditivos, buscando la carcajada en las situaciones del día a día sin necesidad de recurrir a la prolijidad de gags y a los chistes constantes. Pocas series y pocos guionistas han conseguido, aún a día de hoy, igualar el éxito de Seinfeld, la comedia que no trataba de nada y al mismo tiempo trataba de todo, que no tenía una trama o una estructura consistente pero revelaba como ninguna otra el potencial cómico de la vida real. Y pocas personas, desde luego yo no, podrían expresar esa idea mejor que lo hicieron ellos mismos en esta inolvidable escena del tercer episodio de la cuarta temporada de la serie, titulado “The pitch“:
GEORGE: See, this should be a show. This is the show.
JERRY: What?
GEORGE: This. Just talking.
JERRY: (dismissing) Yeah, right.
GEORGE: I’m really serious. I think that’s a good idea.
JERRY: Just talking? Well, what’s the show about?
GEORGE: It’s about nothing.
JERRY: No story?
GEORGE: No, forget the story.
JERRY: You’ve got to have a story.
GEORGE: Who says you gotta have a story? Remember when we were waiting for,
for that table in that Chinese restaurant that time? That could be a TV
show.JERRY: And who is on the show? Who are the characters?
GEORGE: I could be a character.
JERRY: You?
GEORGE: Yeah. You could base a character on me.
JERRY: So, on the show, there’s a character named George Costanza?
GEORGE: Yeah. There’s something wrong with that? I’m a character. People are always saying to me, “You know you’re a quite a character.”
JERRY: And who else is on the show?
GEORGE: Elaine could be a character. Kramer..
JERRY: Now he’s a character. (Pause) So everybody I know is a character on the show.
GEORGE: Right.
JERRY: And it’s about nothing?
GEORGE: Absolutely nothing.
JERRY: So you’re saying, I go in to NBC, and tell them I got this idea for a show about nothing.
GEORGE: We go into NBC.
JERRY: “We”? Since when are you a writer?
GEORGE: (Scoffs) Writer. We’re talking about a sit-com.
JERRY: You want to go with me to NBC?
GEORGE: Yeah. I think we really go something here.
JERRY: What do we got?
GEORGE: An idea.
JERRY: What idea?
GEORGE: An idea for the show.
JERRY: I still don’t know what the idea is.
GEORGE: It’s about nothing.
JERRY: Right.
GEORGE: Everybody’s doing something, we’ll do nothing.
JERRY: So, we go into NBC, we tell them we’ve got an idea for a show about nothing.
GEORGE: Exactly.
JERRY: They say, “What’s your show about?” I say, “Nothing.”
GEORGE: There you go.
(A moment passes)
JERRY: (Nodding) I think you may have something there.
Y, efectivamente, George “tenía algo”. Tenía la idea que reposa en la base del humor de Seinfeld. “Todo el mundo está haciendo algo, nosotros haremos nada”. Y funcionó. Porque no hay nada más divertido que el mundo real, ese running gag en el que nos levantamos cada mañana con caras largas y nos acostamos cada noche con una sonrisa, después de haber vivido las situaciones más cómicas, haber mantenido los diálogos más hilarantes y haber conocido a los personajes más carismáticos.
Queridos lectores, la vida es una sitcom.