jump to navigation

Campanas de boda en Dunder Mifflin septiembre 30, 2009

Posted by David G. Ortiz in Géneros, Mockumentary, Series, The Office.
Tags: , , , , , ,
trackback

Han transcurrido literalmente varios años de espera para llegar a presenciar este momento único de la televisión norteamericana, pero todo apunta a que, por fin, vamos a ser testigos de él. Se trata del acontecimiento del año en Scranton, de la ocasión más especial que puede dar cabida a un reunión de los trabajadores de Dunder Mifflin, del episodio más anhelado de The Office… ¡Se trata de la boda de Jim y Pam!

Y, aunque el capítulo no se emite hasta el próximo jueves (8 de octubre), gracias a Kristin Dos Santos ya tenemos un sneak peek comentado por los propios actores:

TRADUCCIÓN:

El año pasado fue grandioso para dos personajes de The Office, Jim y Pam. Se prometieron, compraron una casa y descubrieron su embarazo.

DWIGHT: Lo sabía desde el principio, colega.

Y ahora:

PAM: ¡Nos vamos a casar!

MICHAEL: ¡Sí, sí!

DWIGHT: ¡Guau!

JENNA FISCHER (PAM): Pam y Jim se llevaron la boda suficientemente lejos para que sus familias pudieran acudir pero la gente de la oficina no. Sin embargo…

JOHN KRASINSKI (JIM): No funcionó así de bien…

JENNA FISCHER (PAM): No funcionó. Todo el mundo viene.

CREED [con los regalos]: Echad un ojo y salid de aquí. ¡Oh, Dios! Otra copa de champán…

JOHN KRASINSKI: He estado esperando este episodio desde el episodio de la proposición.

MICHAEL: Oh, mierda.

JENNA FISCHER (PAM): Va a tener todo el romance, todo el amor y toneladas de locura.

JOHN KRASINSKI (JIM): Os encontrarés con  las familias tanto de Jim como de Pam.

JENNA FISCHER (PAM): Los hermanos de Jim están de vuelta. La madre de Pam está de vuelta.

MICHAEL: Tú eres una mamá. ¿Tienes algún aperitivo en tu bolso?

JOHN KRASINSKI (JIM): Ver a todo el mundo actuar e interactuar juntos es un tanto salvaje.

MICHAEL: ¡Puaj!

JENNA FISCHER (PAM): Cuando acabamos la temporada el productor ejecutivo me llamó para decirme que Pam iba a estar embarazada. Y yo dije: ¡¿Qué pasa con la boda?!

JOHN KRASINSKI (JIM): Me encanta la idea que tuvieron los guionistas de que Jim descubriera que Pam estaba embarazada antes de la boda. Es tan increíblemente audaz y real… Ya sabes, eso evidentemente sucede.

JENNA FISCHER (PAM): Yo creo que el asunto entre Jim y Pam es que ellos verdaderamente están destinados a estar juntos.

JOHN KRASINSKI (JIM): De veras creo que estas dos personas están tan enamoradas que nada puede importunarles.

JIM: Nada de resentimientos.

PAM: Oooh.

JENNA FISCHER (PAM): Recibo un montón de cartas de gente a la que la relación de Jim y Pam les recuerda a su propia relación real. Siempre pienso: “Gua, esta gente es afortunada. Porque creo que Jim y Pam son el amor verdadero.”

Y algo más de contenido previo sobre la boda del año para el que quiera ampliar información/excitación:

  • El pastel de boda:
  • Conversación sobre el bebé:
  • Krasinski y Fischer dando “exclusivas” sobre la boda:
WikipediaWictionaryChambers (UK)Google imagesGoogle defineThe Free DictionaryJoin exampleWordNetGoogleUrban DictionaryAnswers.comrhymezone.comMerriam-Webster
http://www.youtube.com/watch?v=BdrXpxONehY

Comentarios»

1. José Manuel - septiembre 30, 2009

Lo que hace la chapa y pintura en el peinado de Pam :D


Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.